Mi sueño de vivir en Paris se hizo realidad hace casi un año. He de decir que no es lo mismo vivir en Paris que venir de vacaciones o de fin de semana. O quizás sea la sensación de indiferencia que sigue a conseguir algo que antes parecía inalcanzable. Durante los largos meses de invierno el cielo es blanco cada día y todo el mundo se viste de negro. Al principio no hablaba muy bien francés, y los días eran agotadores. Era una lucha continua entender a los demás y hacerme entender. Pero en general me encanta. Las floristerías, los cafés con encanto y los paseos a media noche por la ciudad de las luces. Soy una chica feliz y optimista y a veces me encuentro a mi misma sonriendo como una boba en el metro cuando entra un violinista a amenizar el trayecto a cambio de unas monedas.
Últimamente estoy obsesionada con la serie de televisión Mad Men y creo que se está empezando a notar en mi forma de vestir. Mi favorita es Joan, pero me encanta la manera que tiene Betty de fumar, ¡qué glamour!
I have always wanted to live in Paris and my dream came true about a year ago. But I must admit that living in Paris is not quite the same as coming on holidays. Or maybe it’s just the sensation that follows to achieving something that before was out of reach. During winter the sky is always white and people wear just black. At first I didn’t speak French very well and, as a consequence, my days were exhausting. It was a constant battle to understand people and make myself understood. But don’t get me wrong - I love it here! I love the flower shops, the charming cafés and the midnight walks on the city of lights. I’m a happy and optimistic girl, and sometimes I find myself with a dumb smile when a violinist starts playing it my metro car brightening up my journey.
Lately I'm obsessed with Mad Men TV show and I think it's starting to show off on my daily style. My favourite girl is Joan, but I just adore the way Betty smokes her cigarettes, so glamorous!